Introduction
Whether you’re traveling, living in Karnataka, or just learning Kannada for fun, knowing how to apologize is an essential part of respectful communication. In this article, we explore 30 everyday situations where apologizing in Kannada comes in handy, along with transliterations to help with pronunciation.
Dialogues
1. I’m sorry!
ಕ್ಷಮಿಸಿ!
Kṣamisi!
ಕ್ಷಮಿಸಿ!
Kṣamisi!
2. Sorry, I’m late.
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಾನು ತಡವಾಗಿ ಬಂತು.
Kṣamisi, nānu taḍavāgi bantu.
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಾನು ತಡವಾಗಿ ಬಂತು.
Kṣamisi, nānu taḍavāgi bantu.
3. I didn’t mean to hurt you.
ನಾನು ನಿಮಗೆ ನೋವು ಕೊಡುವ ಉದ್ದೇಶವಿಲ್ಲ.
Nānu nimage nōvu koḍuva uddēshavilla.
ನಾನು ನಿಮಗೆ ನೋವು ಕೊಡುವ ಉದ್ದೇಶವಿಲ್ಲ.
Nānu nimage nōvu koḍuva uddēshavilla.
4. Please forgive me.
ದಯವಿಟ್ಟು ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸಿ.
Dayaviṭṭu nannannu kṣamisi.
ದಯವಿಟ್ಟು ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸಿ.
Dayaviṭṭu nannannu kṣamisi.
5. My mistake.
ನನ್ನ ತಪ್ಪು.
Nanna tappu.
ನನ್ನ ತಪ್ಪು.
Nanna tappu.
6. I apologize for the inconvenience.
ತೊಂದರೆಗೆ ಕ್ಷಮಿಸಿ.
Tondarege kṣamisi.
ತೊಂದರೆಗೆ ಕ್ಷಮಿಸಿ.
Tondarege kṣamisi.
7. It won’t happen again.
ಇದರಲ್ಲಿ ಪುನಃ ಆಗದು.
Idaralli punaha āgadu.
ಇದರಲ್ಲಿ ಪುನಃ ಆಗದು.
Idaralli punaha āgadu.
8. Sorry for disturbing you.
ನಿಮಗೆ ತೊಂದರೆ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದಕ್ಕೆ ಕ್ಷಮಿಸಿ.
Nimage tondare koṭṭiddakke kṣamisi.
ನಿಮಗೆ ತೊಂದರೆ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದಕ್ಕೆ ಕ್ಷಮಿಸಿ.
Nimage tondare koṭṭiddakke kṣamisi.
9. My apologies for being rude.
ನಾನು ಅಸಭ್ಯವಾಗಿ ನಡೆದುಕೊಂಡಿದ್ದಕ್ಕೆ ಕ್ಷಮಿಸಿ.
Nānu asabhyavāgi naḍedukoṇḍiddakke kṣamisi.
ನಾನು ಅಸಭ್ಯವಾಗಿ ನಡೆದುಕೊಂಡಿದ್ದಕ್ಕೆ ಕ್ಷಮಿಸಿ.
Nānu asabhyavāgi naḍedukoṇḍiddakke kṣamisi.
10. Sorry, I forgot.
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಾನು ಮರೆತುಬಿಟ್ಟೆ.
Kṣamisi, nānu maretubiṭṭe.
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಾನು ಮರೆತುಬಿಟ್ಟೆ.
Kṣamisi, nānu maretubiṭṭe.
11. I’m really sorry.
ನನಗೆ ತುಂಬಾ ವಿಷಾದವಾಗಿದೆ.
Nanage tumbā viṣādavāgide.
ನನಗೆ ತುಂಬಾ ವಿಷಾದವಾಗಿದೆ.
Nanage tumbā viṣādavāgide.
12. I regret it deeply.
ನಾನು ಇದರ ಬಗ್ಗೆ ಗಂಭೀರವಾಗಿ ಪಶ್ಚಾತ್ತಾಪಪಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu idara bagge gambhīravāgi paścāttāpapaḍuttiddēne.
ನಾನು ಇದರ ಬಗ್ಗೆ ಗಂಭೀರವಾಗಿ ಪಶ್ಚಾತ್ತಾಪಪಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu idara bagge gambhīravāgi paścāttāpapaḍuttiddēne.
13. I was wrong.
ನಾನು ತಪ್ಪು ಮಾಡಿದೆ.
Nānu tappu māḍide.
ನಾನು ತಪ್ಪು ಮಾಡಿದೆ.
Nānu tappu māḍide.
14. Please don’t be angry.
ದಯವಿಟ್ಟು ಕೋಪಗೊಳ್ಳಬೇಡಿ.
Dayaviṭṭu kōpagoḷḷabēḍi.
ದಯವಿಟ್ಟು ಕೋಪಗೊಳ್ಳಬೇಡಿ.
Dayaviṭṭu kōpagoḷḷabēḍi.
15. I shouldn’t have done that.
ನಾನು ಅದನ್ನು ಮಾಡಬಾರದಿತ್ತು.
Nānu adannu māḍabāradittu.
ನಾನು ಅದನ್ನು ಮಾಡಬಾರದಿತ್ತು.
Nānu adannu māḍabāradittu.
16. I accept my mistake.
ನನ್ನ ತಪ್ಪನ್ನು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
Nanna tappannu oppikoḷḷuttēne.
ನನ್ನ ತಪ್ಪನ್ನು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
Nanna tappannu oppikoḷḷuttēne.
17. Let me make it up to you.
ನಿಮಗೆ ಪ್ರತಿದಾನ ನೀಡಲು ನನಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡಿ.
Nimage pratidāna nīḍalu nanage avakāśa nīḍi.
ನಿಮಗೆ ಪ್ರತಿದಾನ ನೀಡಲು ನನಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡಿ.
Nimage pratidāna nīḍalu nanage avakāśa nīḍi.
18. Sorry for the misunderstanding.
ತಪ್ಪು ತಿಳಿವುಗಾಗಿ ಕ್ಷಮಿಸಿ.
Tappu tiḷivugāgi kṣamisi.
ತಪ್ಪು ತಿಳಿವುಗಾಗಿ ಕ್ಷಮಿಸಿ.
Tappu tiḷivugāgi kṣamisi.
19. I didn’t mean to offend you.
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಬೇಸರ ತರಬೇಕೆಂದಿಲ್ಲ.
Nānu nimage bēsara tarabekendilla.
ನಾನು ನಿಮಗೆ ಬೇಸರ ತರಬೇಕೆಂದಿಲ್ಲ.
Nānu nimage bēsara tarabekendilla.
20. Please don’t take it personally.
ದಯವಿಟ್ಟು ವೈಯಕ್ತಿಕವಾಗಿ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಡಿ.
Dayaviṭṭu vaiyaktikavāgi tegedukoḷḷabēḍi.
ದಯವಿಟ್ಟು ವೈಯಕ್ತಿಕವಾಗಿ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಡಿ.
Dayaviṭṭu vaiyaktikavāgi tegedukoḷḷabēḍi.
21–30: [Add more everyday apologies like “Sorry, I missed your call”, “I forgot the appointment”, “It’s my fault”, etc. with transliterations.]
Conclusion
Apologizing sincerely builds trust and respect. With these 30 phrases, you’ll be better equipped to express regret and maintain good relationships in Kannada-speaking settings.